Denne skole har fokus på :


Iga Heinaizaeimon Ienage (Kumogakure Hōshi) is said to be the founder of Iga ryū ninpō, this flow was brought together by Toda Sagenta Nobufusa and thereafter transmitted to the Toda family.

雲隠 Kumogakure – hiding in the clouds, hidden cloud, cloud hiding
法師 Hōshi – Buddhist priest
平内左衛門 Heinaizaeimon – peaceful house on the left side of the defensive gate
家長 Ienage – family head, patriarch
信房 Nobufusa – trusted house, faithful follower

Another descendant of Hachidō Nyūdō’s Gyokko ryū, Kumogakure ryū is seen as the creation of Toda Sagenta Nobufusa based on the Iga ryū of Iga Heinaizaeimon Ienage. Through the Toda family it then finds its way to Takamatsu Toshitusgu and Hatsumi Masaaki.

Iga Heinaizaeimon Ienage – looking at this name you can see ‘the patriarch of the family that resided in the peaceful house to the the left of the gate in Iga’ and so indicates a person of prominent position. He is also referred to as Kumogakure Hōshi, or a Buddhist priest hidden in the clouds, as noted with Togakure ryū this links the person with the nature of the Iga region and mountain asceticism. So is the style named by Toda Sagenta Nobufusa (the trusted follower) as Kumogakure ryū the taking of his teachers name or named after the location associated with the person?


The description for Kumogakure ryū is brief and the same is true for the two following styles, Gyokushin ryū and Gikan ryū. To reiterate my purpose here is just to present a translation of the text and some comments on the names/kanji, I am trying to avoid any interpretation, explanation or information based on my experience of training with Soke or the Shihan in Japan (though I had to remind myself not to add a load on Kotō ryū from Senō-sensei last time…).

Denne skole har fokus på :
Drawing from the transmission of kosshijutsu, Sasaki Ōrōemon Teruyori is the founder. A speciality of the ninpō schools is their weapon of choice, for Gyokushin ryū this is the nagenawa.

玉心 Gyokushin – jeweled heart, treasured spirit, precious centre or core, to treasure that held in the heart – all interchangeable and viable interpretations.  Jeweled heart is the most frequently quoted, but doesn’t really do justice to the name as is a simplistic reading of individual kanji.

暉頼 Teruyori – shining trust – also written as Akiyari and Teruyoshi in various translations.

投縄 Nagenawa – throwing rope or lasso – though I dislike the use of lasso as this translation often brings to mind the American cowboy – possible better functional terms are looped rope, catching rope, thrown rope, snare or restraining rope.

Gyokushin ryū is one of the 4 styles attributed to Gyokkan, who learnt the Gyokko ryū ofHachidō Nyūdō through Tozawa Hyakuunsai Kaneuji.  Gyokushin ryū is passed down to Toda Shinryūken Masamitsu and Takamatsu Toshitsugu to arrive at Hatsumi Masaaki.

Denne skole har fokus på

 

初伝表型 Shoden Omote Gata – initial transmission outer forms

霞捕       Kasumi Dori – mist capture
洞返       Dō Gaeshi – hollow capture
搦捕       Karame Dori – arresting capture
虚倒       Kyotō – void knock down
片胸捕    Katamune Dori – one side chest capture
両胸捕    Ryōmune Dori – double chest capture
追掛捕    Oikake Dori – chase and hang capture
戒後砕    Kaigo Kudaki – admonishing rear crush
行違       Yuki Chigai – in passing
唯逆       Yuigyaku – simple reversal
乱勝       Ranshō – chaotic victory, stolen victory
拳流       Ken Nagare – fist flow
膝車       Hiza Guruma – knee wheel

初伝裏型 Shoden Ura Gata – initial transmission inner forms

当込       Ate Komi – strike and hold
逆捕一    Gyaku Dori – reverse capture
面部一    Menbu – face
逆捕二    Gyaku Dori – reverse capture
両足捕一 Ryō Ashi Dori – both legs capture
面部二    Menbu – face
蹴込一    Keri Komi – kick and hold
片胸捕    Kata Mune Dori – single chest capture
両胸捕    Ryōmune Dori – double chest capture
両足捕二 Ryō Ashi Dori  – both legs capture
天狗捕    Tengu Dori – long-nosed goblin capture
戒後砕    Kaigo Kudaki – admonishing rear capture
引倒       Hiki Taoshi – pull and knock down
突倒       Tsuki Taoshi – strike through and knock down
腕折一    Ude Ori – arm break
引込       Hiki Komi – pull and hold
流し        Nagashi – flow
蹴込二    Keri Komi – kick and hold
腕折二    Ude Ori – arm break
襟締       Eri Jime – collar strangle

襟締型    Eri Jime Kata – lapel strangle forms

本締       Hon Jime – principle strangle
逆締       Gyaku Jime – reverse strangle
腕締       Ude Jime – arm strangle
一摘締    Itteki Jime – pinching strangle
痛締       Itami Jime – pain strangle
押締       Oshi Jime – pulling strangle
逆押締    Gyaku Osae Jime – reverse pulling strangle
坐締       Suwari Jime – seated strangle

中伝之捌型 Chūden no Sabaki Gata – middle transmission angling forms

片胸捕    Katamune Dori – single lapel capture
両胸捕    Ryōmune Dori – double lapel capture
鬼砕       Oni Kudaki – demon crush
背負鎌    Seoi Gakari – shoulder scythe
腰投鎌    Koshi Nage Gakari – hip throw scythe
腕折       Ude Ori – arm break
逆手投    Gyakute Nage – hand reversal throw
鬼門投    Kimon Nage – demon gate throw
当投       Ate Nage – place the throw
小蝶捕    Kochō Dori – butterfly capture

中伝之体之型 Chūden no Tai no Kata – middle transmission body forms

腰車       Koshi Guruma – hip wheel
四ツ手    Yotsude – four hands
四ツ手崩 Yotsude Kuzushi – four hands demolish
刑頭       Keito – punish the head
腰折       Koshi Ore – hip break
腰流       Koshi Nagare – hip flow
雲井返    Kumoi Gaeshi – cloud well return
両手掛    Ryōte Gake – both hand suspend
水流       Mizu Nagare – water flow
柳雪       Ryūsetsu – willow snow
越後崩    Echigo Kuzushi – move behind and demolish
鵲          Kasasagi – magpie
票墜       Hyōtsui – mark and crash down
蔦搦       Tsuta Garami – binding ivy
瀧落       Taki Otoshi – cataract drop

無刀捕型 Mutō Dori Gata – no-sword capture forms

拳者捕    Kenja Dori – fist-fighter capture
一文字    Ichimonji – one line
柄落       Tsuka Otoshi – hilt drop
向捕       Mukō Dori – opposite side capture
廻捕       Mawashi Dori – circling capture
後捕       Ushiro Dori – rear capture
沈捕       Shizumi Dori – sinking capture

大小捌型 Daisho Sabaki Gata – long and short sword angling forms

柄砕       Tsuka Kudaki – hilt destroyer
引捕       Hiki Dori – pulling capture
入捕       Iri Dori – entering capture
乱岳       Rangaku – jagged peaks
掬捕       Sukui Dori – scooping capture
桝骨       Masubone – measuring bone, frame
潮返       Ushio Gaeshi – tide reversal
掛落       Kake Otoshi – suspend and drop
小手止    Kote Dome – forearm stop
横刀       Yoko Gatana – side sword
車投       Kuruma Nage – wheel throw
四ツ手刀 Yotsude Gatana – four hand sword
刃結       Yaiba Musubi – blade knot
透捕       Sukashi Dori – penetrate and capture

奥伝調型 Okuden Shirabe Gata – inner transmission investigation forms

梅吐       Ume Haki – coughing up a plum
車返       Kuruma Gaeshi – wheel return
天返       Ten Gaeshi – heaven return
流捕       Nagare Dori – flowing capture
山落       Yama Otoshi – mountain drop
鞆嵐       Tomo Arashi – bracer storm
袖車       Sode Guruma – sleeve wheel
両手掛    Ryote Gake – double-hand trap
肝砕       Tansai (Kimo Kudaki) – nerve breaking
雷落       Rai Raku (Sue Otoshi) – thunder drop
体砕       Tai Kudaki – body break
想風       Sofū – illusory winds – 夢想 musō – dream vision
逆捕       Gyaku Dori – reverse capture
乱風       Rampu – confusing wind
風雪       Fūsetsu – blowing snow

奥伝潜型 Okuden Moguri Gata – submerging forms

極楽落    Gokuraku Otoshi – paradise drop
地獄捕    Jigoku Dori – hell capture
玉砕       Tama Kudaki – ball break
飛鳥捕    Hichō Dori – flying capture
鬼伏       Oni Buse – demon prostrated
稲妻捕    Inazuma Dori – lightning capture
水鳥       Mizu Tori – water bird
来雪       Kuru Yuki – approaching snow
体落       Tai Otoshi – body drop
潜捕       Moguri Dori – submerging capture
潜投       Moguri Nage – submerging throw

 
 

Denne skole har fokus på

Divine Transmission of Immovability School – Striking Body Skill 

天之型  Ten no Kata – heaven forms
一拳八相  Ikken Hassō – one fist infinite aspects/changes/potential

日撃     Nichi Geki – solar strike
月肝     Gekkan – moon liver
風靡     Fubi – bowing to the wind, overwhelm
雨龍     Uryū – rain dragon
雲雀     Hibari – cloud sparrow
雪耀     Setsuyaku – snow sparkle
霧散     Musan – fog scattering
霞雷     Karai – mist-thunder

地之型  Chi no Kata – earth forms
秘拳一瞬  Biken Isshun – secret/concealed strike in an instant

理拳     Riken – reason fist
心拳     Shinken – heart fist
雷拳     Raiken – thunder fist
変虚     Henkyo – changing emptiness
一閃     Issen – one flash
把拳     Akuken – grasping/bunching fist
乾坤     Kenkon – sign from heaven, heaven-earth
垂柳     Suiryu – weeping willow

自然至極之型  Shizen Shigoku no Kata
– extreme nature – naturally arriving at a conclusion, reaching the end
– natural hell methods (when read as Jigoku 地獄)

体流     Tai Nagashi – body flow
拳流     Kobushi Nagashi – fist flow
不抜     Fubatsu – untouchable
両手掛  Ryōte Gake – both-hand suspension
鵲        Kasasagi – magpie
鈴落     Suzu Otoshi – bell drop
霞落     Kasumi Otoshi – mist drop
狼倒     Rōtō – wolf topple
不動     Fudō – immovable
鶉刈     Ugari – quail clip
不諱     Fukan – no posthumous name
自然     Shizen – natural